Visualizzazione post con etichetta tea. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta tea. Mostra tutti i post

martedì 17 marzo 2015

L'eleganza delle piccole cose - The elegance of small things

Rieccomi a parlare di tè, questa volta della vera e propria cerimonia, sempre in collaborazione con il bellissimo blog di Raffaella Simplicitas Blog – leggetelo!!!
È solo un’infarinatura perché le regole ed i movimenti precisi, solo a leggerli possono risultare tediosi e rischiano di non farvi apprezzare una cerimonia che è invece molto bella.

Here I am again, talking about the real tea ceremony, in collaboration with the great blog of my friend Raffaella: Simplicitas Blog – read it!!!
fonte: Pinterest
I’ll talk about just the very basics and not about specific rules and movements, because there’s the risk you’ll get bored otherewise and you might not appreciate the beauty of this tradition.


La cerimonia del tè, la via del tè o Cha no yu ha una lunga tradizione.

Oggi siamo abituati a vedere donne praticarla e molti di voi penseranno sia una cosa prettamente femminile, ma all’inizio in realtà era praticata solo dagli uomini. (Poi è stata introdotta alle ragazze liceali all’inizio del 20esimo secolo e si è velocemente diffusa tra le donne)
È iniziato tutto nella metà del 12° secolo con il monaco buddista zen Ennosai e si è poi diffuse tra l’aristocrazia e la classe guerriera fino a quando, nel 16° secolo, non si sono uniti anche i mercanti a praticarla. Il più grande maestro di tutti i tempi è stato Sen no Rikyu nel 16° secolo.

 
La via del tè non riguarda solo il tè, ma include anche molti aspetti della cultura giapponese come le ceramiche, la calligrafia, l’ikebana (l’arte di disposizione dei fiori), i prodotti in lacca e quelli in bambù, la cucina, le stoffe, l’architettura e molti altri ancora.
Ci sono molte occasioni in cui le persone praticano Cha no yu come ad esempio anniversari, compleanni, occasioni importanti, il giorno dei bambini (5 maggio), l’andare a vedere i fiori di ciliegio o la luna o, anche occasioni tristi.
E la via del tè non è solo cultura e arte, ma ha anche un aspetto spirituale, la via del tè non vuol solo dire bere del tè, ma è uno stile di vita – se uno vuole seguirlo – che aiuta a trovare la pace interiore attraverso i suoi 4 principi: armonia, rispetto, purezza e tranquillità. Non toglie solo la sete,  ma soddisfa anche i bisogni spirituali.

 
Uno può pensare sia strano che I guerrieri potessero praticare qualcosa di così pacifico come cha no yu, ma anche loro, entrando nella stanza da tè , si toglievano la spade e la
lasciavano all’entrata sostituendola con un ventaglio da cerimonia (sensu), ventaglio usato ancora oggi e che è il vero simbolo dell’ospite.
Anche l’anfitrione ha un simbolo, un quadrate di seta, o fukusa. Con esso pulisce gli utensili, ma allo stesso tempo li purifica e purifica anche se stesso.
Nella sala da tè ogni oggetto e ogni gesto ha un significato, e le parole sono limitate al minimo per lasciar parlare tutto il resto.
fonte: Mediumaevum
Un esempio di uno tra I gesti è quello di girare la tazza prima di bere. Prima di tutto l’ospite tiene tra le mani la tazza di tè con entrambe le mani e la alza in segno di gratitudine, poi gira la tazza due volte in modo da non bere dal davanti, ma dalla parte dietro, in segno di umiltà.
Nella sala da tè si trattano gli oggetti con cura perché ognuno di essi ha la sua importanza, ci si inchina in modi diversi a seconda della situazione, si parla in un certo modo, o si lascia parlare il silenzio. Ed aprire la porta, entrare nella stanza, camminare nella stanza stessa, alzarsi e sedersi, preparare l’occorrente per il tè, mischiare il tè, tutto ha il suo codice specifico che deve essere seguito, e tutto ha un ritmo lento e pacato, in armonia con la natura e la propria anima.



The tea ceremony, the way of tea or Cha no yu has a long tradition.

It was started in the middle of the 12th century by the Zen Buddhist priest Ennosai, then it spread to the aristocracy and warrior class until the 16th century when also rich merchants began to practice it. The greatest master of the way of tea was Sen no Rikyu.Nowadays we’re used to see women practicing it so many of you may think is something for women, but at the beginning it was actually practiced by men only. (The practice was then introduced in high schools to girls at the beginning of the 20th century and soon spread through women)
The way of tea is not only about tea but it includes many aspects of the Japanese culture such as ceramics, calligraphy, ikebana (flower arranging), lacquer ware, bamboo work, cooking, textiles, architecture and many others.
fonte: japancoolture.com
There are many different occasions in which people practice the cha no yu such as anniversaries, birthdays, important occasions, children’s day (may the 5th), moon-viewing, flower viewing or also on unhappy occasions.
And the way of tea is not just culture and art, but it has also a spiritual aspect, the way of tea it’s not just drinking tea, but it’s a way of life - if one wants to follow it – that helps to find inner peace through its four principles: harmony, respect, purity and tranquility. It not only gives satisfaction to thirst, but also satisfies the spiritual needs.
One could think it’s quite strange that warriors could practice something as peaceful as Chado, but even them, to enter the tea room used to take off their swords and leave them at the entrance replacing it with a ceremonial fan (sensu), a fan that is  used today and that is the real symbol of the guest.
The host also has a symbol, a square of silk cloth or fukusa. With it the host wipes the utensils, but also purifies the objects and himself too.

 
fonte: blog.fabfurnish.com
In the tearoom every object and every gesture has a meaning, while the speaking is kept to a minimum.
An example of the gesture could be the turning of the bowl before drinking. First of all the guest holds the bowl of tea with both hands and raises it expressing gratitude this way, then he/she turns it two times so that he/she won’t drink from the front, but from the back side, expressing humbleness.

In a tearoom you handle every object carefully because everything has importance, you bow in different ways considering the situation, you talk in a certain way, or let the silence talk. And opening a door, entering the room, walking through the room, sitting and standing, preparing the object for the tea, whisking the tea, everything has a very specific code that has to be followed , and everything has a slow, peaceful rhythm, in harmony with the nature and your soul.

sabato 21 febbraio 2015

Un tè venuto da lontano - A tea from far away

Quello di oggi è un post un po’ speciale.
Qualche giorno fa un’amica del liceo, Raffaella, dopo che ho commentato un post del suo bellissimo blog che riguardava il servizio da tè giapponese di sua nonna, mi ha chiesto se mi andava di parlare di come si prende il tè in Giappone. Così ho scritto questa storia che pubblichiamo contemporaneamente, io su questa pagina, lei sulla sua.

Vi consiglio vivamente di visitare il suo blog chiamato SimplicitasBlog, che sono sicura vi colpirà per l’estrema freschezza, eleganza, e, per l’appunto, semplicità.


Today’s post is a special one.
A few days ago a high school friend, Raffaella, asked me to talk about how they drink tea in Japan after I commented a post on her blog about her grandmother’s tea set. So I wrote this story that we publish simultaneously on my page and her page.


I heartily recommend you to visit her blog called Simplicitas Blog that I’m sure will move you for its freshness, elegance and yes, simplicity.


Buongiorno a tutti,
mi chiamo Michela e sono qui per parlarvi di tè e Giappone.
Ringrazio tanto Raffaella per l’ospitalità: sono contentissima di poter scrivere due parole su un blog così bello.

Circa una vita fa  sono stata in Giappone, a Nagasaki, per 2 anni: là non ho studiato la cerimonia del tè e quindi non sono un’esperta, ma quando sono arrivata ho dato lezioni di inglese a una piccola, non troppo giovane, ma molto simpatica e solare donnina che era proprio una maestra di cerimonia del tè e che tra scherzi, risate e sorrisi mi ha insegnato tante cose.
Prima di parlare della complicata cerimonia del tè – che rimanderei alla “prossima puntata”- possiamo vedere come servire il tè alla giapponese quando abbiamo ospiti a casa.
Premetto che non tutti lo servono esattamente così, ma quello di cui vi parlerò è il modo tradizionale che si dovrebbe in teoria seguire.
Andiamo per punti.


Punto 1: scegliere il tè
Il tè più bevuto in Giappone è il tè verde e, come quando si va al bar da noi e si dice “un caffè”  tutti capiscono  che intendiamo un espresso, in Giappone quando si parla di “ocha” お茶 si intende il tè verde.
Ne esistono però diversi tipi, tra cui ci sono per esempio genmaicha, sencha e houjicha. Ogni tipo di tè si può gustare al meglio ad una diversa temperatura.

Immagine da: http://mycha.b-smile.jp/
products/detail.php?product_id=8
Punto 2: preparare il tè
Una volta scelto il tipo, si fa bollire l’acqua in un bollitore o in una teiera. Poi,  si versa l’acqua bollente in ogni tazzina degli ospiti e la si fa “raffreddare” fino a circa 70°. Si mettono i cucchiaini di tè in foglie dentro ad una teiera in base al numero delle persone (per esempio per 5 persone occorrono 4-5 cucchiaini, a seconda dei gusti).
Quando l’acqua nelle tazzine è arrivata alla temperatura giusta,  la si vuota nella teiera dove abbiamo messo il tè in foglie,  si chiude e si aspetta per un minuto circa. E… pronto!
Se ne prepariamo dell’altro con le stesse foglie, bisogna versare l’acqua ad una temperatura più alta (circa 90°) ed attendere solo una decina di secondi.

Punto 3: preparare il vassoio
Sul vassoio mettiamo:
a)      dolcetti, ognuno con il suo piattino, e tazzine (con il tè già versato) sui loro sottobicchieri se gli ospiti sono pochi;
b)      dolcetti, ognuno con il suo piattino,  tazzine (con il tè già versato) e sottobicchieri impilati a parte se gli ospiti sono tanti.

Punto 4: chi servire
Come da noi ovviamente si servono prima gli ospiti.
Si parte dall’ospite più anziano.
  
Punto 5: come servire
Se ci sono i dolci, si posa prima il dolcetto con il suo piattino e poi il tè nella tazzina con il suo sottobicchiere. Il dolce deve risultare a sinistra e il tè a destra dell’ospite. Se ci capita di dover servire da destra e non stando di fronte, bisogna invertire l’ordine con cui si appoggiano sul tavolo tè e dolce per averli alla fine nella stessa posizione.
Se l’incontro non è troppo formale si possono mettere i dolci in un piatto al centro del tavolo.

foto di Raffaella di Simplicitas Blog
https://simplicitasblog.wordpress.com/
2015/02/09/un-the-au-japon/
Il tè non è mai zuccherato e non si aggiunge nemmeno il latte. Questo mi fa pensare che il bellissimo servizio di Raffaella, che ha sia zuccheriera che bricchetto per il latte, fosse pensato per gustare il tè all’occidentale.

Mentre di solito il tè caldo si beve non zuccherato, chiaramente le macchinette che si trovano  per le strade giapponesi vendono tanti tipi di tè, freddi e caldi, zuccherati e non. Anche il tè d’orzo, ウーロン茶, così rinfrescante in estate.
E poi c’è il caffè freddo con concentrato di zucchero. Ma questa è un’altra storia.

Se volete assaporare un po’ di Giappone, io vi consiglio di provare il genmaicha, con foglie di tè e qualche chicco di riso tostato… è il mio tè preferito ed è reperibile anche in Italia nei negozi bio o nei negozi di alimentari orientali.


Spero di non avervi annoiati troppo e, se vorrete, tornerò a parlarvi della vera e propria cerimonia del tè.





Un ciao a tutti, a Raffaella in particolare J
Michela




Hi everyone,
my name is Michela and I’m here to talk to you about tea and Japan.
First of all I would like to thank Raffaella for her hospitality: I’m really happy I have the chance to write on her beautiful blog.

A long long time ago I went to Japan and stayed there for 2 years, in Nagasaki. I wasn’t there to study tea ceremony, so I’m not an expert, but I was lucky enough to have the privilege to give private English lessons to a tiny, old, funny and cheerful lady that happened to be a tea ceremony teacher. While joking, laughing and smiling she taught me many things.
Before we start to talk about the complicated tea ceremony, though – that I’ll talk about next time- I thought we can see together how we should serve tea in the Japanese way when we have guests at home.
Of course, not everyone is serving tea this exact way, but what I’m going to show you is the traditional way that one should follow.

Let’s do it step by step.

Step 1: choosing tea
The most common tea in Japan is green tea and when they say “ocha” お茶 literally tea- they mean green tea.
There are different kinds of tea like, for example, genmaicha, sencha and houjicha. You can enjoy each one of them at a different temperature.

Step 2: preparing tea
Once you choose the tea, you bring water to a boil in a kettle or in a teapot. Then, you pour the boiled water in the cups of all guests to make it cool down to a temperature of about 70°. Put some teaspoon of  tea leaves  in a teapot (the number of teaspoons varies on the number of people, for example you’ll need 4-5 teaspoons for 5 people).
When the hot water in the cups reached the desired temperature, you pour it all in the teapot where you put the tea leaves, you cover the teapot and wait for 1 minute. And it’s done!
If you prepare some other tea using the same tea leaves, you need to pour hot water on leaves without cooling it down, waiting for just about 10 seconds.

Step 3: preparing the tray
On the tray we put:
a)      sweets, each sweet on its little plate, and the cups on their coasters (with the tea already poured) - if we have just few guests;
b)      sweets, each sweet on its little plate, cups (with the tea already poured) and coasters aside - if we have many guests.
Immagine da: http://www.jtua-hk.org/
sp_contents/business_first.html

Step 4: who to serve first
As in Italy, we serve the guests first.
You start serving from the older guest.

Step 5: how to serve
If sweets are available, we first put on the table the sweet with its plate, and only then the tea cup with its coaster. The sweet has to be on the left and the tea on the right of the guest.
If we cannot serve from the front but just from the right side of the guest, we have to switch the order in which we put tea and sweet on the table, to have them in the same position in the end.
If the meeting is not a formal one you can put all the sweets on a plate/tray in the middle of the table.
Tea is always without sugar and they don’t add milk. This makes me think that  Raffaella’s beautiful  tea set was created to enjoy tea in a western way, having it the sugar bowl and the little milk jug.



While they never add sugar to hot tea, on the other hand you can find any kind of tea at the vending machines that fill Japanese streets: hot and cool tea, with or without sugar. You can also drink barley tea, ウーロン茶, so refreshing in the hot Japanese summer.

And you can find cold coffee with a lot of sugar. But that’s a different story.




If you want to taste a little bit of Japan, I suggest you to try genmaicha, with its tea leaves and toasted rice grains… it’s my favorite tea and you can find it in Italy in organic products stores and in oriental markets.

Hope I didn’t bore you too much and, if you like, I’ll write about the tea ceremony next time.



Bye everybody, and a special thank to Raffaella J
Michela